Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Прошло 86 часов». Коллапс на беларусско-польской границе — автомобили и автобусы стоят в очереди сутками
  2. Всех, кто в воскресенье ехал из Беларуси в Россию и обратно, проверяли военные. Рассказываем
  3. Путин объявил еще одно перемирие на украинском фронте
  4. В прошлый раз иностранцы массово переселились в Беларусь в 17 веке, а последствия чувствуются до сих пор. Рассказываем
  5. Ситуация с курсом доллара в обменниках начала меняться
  6. Для владельцев транспорта ввели очередное изменение — подробности
  7. Хитрая тактика или отсутствие техники? Эксперты рассказали, почему российские войска едут в штурмы на мотоциклах
  8. В Украине опубликовали списки беларусов, воюющих на стороне России. Там больше 700 человек
  9. Вскоре подорожают некоторые жилищно-коммунальные услуги
  10. «Боюсь, ночью могут начаться мародерства». Беларусы Испании и Португалии рассказали «Зеркалу», как переживают глобальный блэкаут
  11. Власти хотят ввести новшества по пассажирским перевозкам
  12. Что будет с теми, кто в 2020-м выходил на протесты, когда закончится срок давности по «народной» 342-й статье? Спросили аналитика
Чытаць па-беларуску


Владелица кафе «Палюшки» в Турове Алена Брониславовна пояснила, от какого слова произошло название блюда «мачанка». Видеоролик она опубликовала в TikTok.

Владелица кафе "Палюшки" Алена Брониславовна. Скриншот видео TikTok / toptusi
Владелица кафе «Палюшки» Алена Брониславовна. Скриншот видео TikTok / toptusi

Дело в том, что женщина на своей странице делится рассказами о разных беларусских блюдах, которые она готовит. Зашла речь и о мачанке, однако один из пользователей соцсети решил поправить автора видео и сказал, что правильное название этого блюда — «маканка».

«Только маканка, а не мачанка… От слова макать блины, а мачанка от какого слова? От моча?» — написал пользователь с ником «Иосиф Владимирович».

Автор видео провела для него небольшой экскурс в филологию.

«Слухайце, Іосіф, я вас зараз прыгаломшу, прасвятлю і заадно адкрыю вялікі сакрэт. Уяўляеце, на зямным шары ёсць такая краіна, называецца Рэспубліка Беларусь, насяляюць яе беларусы. Дык вось, беларусы маюць сваю мову, а беларуская мова і руская мова — гэта не адно і тое ж. Уяўляеце, у беларускай мове няма слова „макаць“, затое ёсць слова „мачаць“. Дык вось слова „мачанка“ паходзіць ад слова „мачаць“. Мы мачаем бліны ў мачанку, і вы нідзе ў Беларусі, ні ад аднаго чалавека не пачуеце слова „маканка“. Нават беларусы, якія размаўляюць на рускай мове, заўжды называюць гэтую страву мачанкай», — пояснила Алена Брониславовна.

@toptusi Ответ пользователю @Иосиф Владимирович ♬ оригинальный звук — Алена Браніславаўна

Она также намекнула пользователю Иосифу, что ему надо было лучше учиться в школе.

«Вы, Іосіф, настолькі адукаваны, што нават не бачыце розніцу ў напісанні слоў. Мачанка пішацца з літарай „а“, а „мача“ пішацца з літарай „о“. „Мача“ — гэта тое, што ў вас у галаве, а „мачанка“ — гэта вельмі і вельмі смачна», — поиронизировала автор видео.

Подписчики Алены Брониславовны согласились с ней, что в Беларуси это блюдо действительно никто не называет «маканкой». Более того, комментаторы отметили, что название «мачанка» используется также в Литве и Украине.

Некоторые пошутили по поводу того, что автор видео «замачала» этого комментатора.